Sul
numero di ottobre (anno 7, n. 86) della rivista on-line internazionale
"Suroeste" (pp. 152-155) è stata pubblicata, con traduzione a fronte in
lingua spagnola, la recensione del critico Michele Nigro al mio Pensieri minimi e massime.
http://issuu.com/suroeste/docs/suroeste_n_86_octubre_2012/153
http://issuu.com/suroeste/docs/suroeste_n_86_octubre_2012/153
di Emanuele Marcuccio
PhotoCity Edizioni, Pozzuoli (Na), 2012, pp. 47
ISBN: 978-88-6682-240-0
Genere: Saggistica/Aforismi
Prefazione, a cura di Luciano Domenighini
Postfazione, a cura di Lorenzo Spurio
Curatrice d’opera: Gioia Lomasti
Cover: Francesco Arena
Prezzo: 7,60 €
Segue
uno stralcio della traduzione pubblicata sulla rivista: «¿Qué función
podrían desempeñar los aforismos en la cultura del siglo XXI? Nosotros,
los habitantes de esta gran red, rápida e impaciente, llamada Internet,
la mendicidad eterna de tiempo para hacer miles de cosas inútiles
disfrazados de necesidad, en busca de información liofilizada y clara,
hemos perdido el instinto al ocio creativo y a la reflexión edificante.
En este contexto, el aforismo, del griego aphorismós, «definición»,
desempeña un papel importante en la preservación del patrimonio interior
del hombre pensante bajo la forma de cortas secuencias de textos
independientes y al mismo tiempo de la inseminación del inner space
del lector: como una microscópica vida germinal, capturada y leída por
el ojo de un hombre neurótico, sino sediento de pequeñas verdades, el
aforismo provoca en el alma de aquel que lo recibe una reacción
filosófica inesperada que toma fuerza del poder de la brevedad. Entre
una parada de metro y la siguiente, el tiempo necesario para leer,
releer y saborear íntimamente un aforismo, está el secreto oculto de la
salvación de nuestro pensamiento anestesiado.
Un secreto que Emanuele Marcuccio, autor de la colección titulada Pensieri minimi e massime,
demuestra haber aprendido perfectamente, experimentando los efectos de
esta antigua técnica de escritura en primera persona, en su propia vida
como poeta y pensador…» continua
Nessun commento:
Posta un commento